In the Interlinear Greek New Testament, Mark 11:22 is properly translated "...Have faith from God," not "...Have faith in God." Similar translations have Jesus calling us to "...have the faith of God." But what does that even look like?
As New Covenant believers, this means resting in the finished work of Christ on our behalf. (Galatians 2:20) It's embracing what God believes to be true about each one of us. It's seeing things from the Lord's perspective and agreeing with Him about His Kingdom. This requires a change of outlook, and this is what "true repentance" is all about!
The Greek word for "repentance" (metanoia) means "a change of thinking." It's not about "re-penance!" (penance on steroids) It's not about self-abasement or proving our devotion to God by our religious performance! "Metanoia" is all about letting Holy Spirit change our way of thinking to embrace all Father has given us in Jesus and acting accordingly.
We are sons and daughters; we're the bride of Christ! It's time to live like it and live loved!!
[Stephen S.J. Hill]